Kultura i prosvjeta 15.02.2010. 00:00. Zadnja izmjena: 25.02.2016. 10:36.

Rječnik pomurskih Hrvata

U organizaciji Društva Horvatov kre Mure krajem proteklog mjeseca u mađarskom pograničnom naselju Sumarton organizirana je promocija Rječnika pomurskih Hrvata autora doktora Đure Blažeke, Istvana Nyomarkaya i Erike Rac. Na predstavljanju su govorili doktori Rac i Blažeka istaknuvši kako je rječnik došao u svoju postojbinu, tamo gdje mu je i mjesto. On je prvi put javnosti predstavljen 12. studenoga prošle godine na zagrebačkom Interliberu na kojem je dobio priznanje Hrvatske matice iseljenika za najbolju znanstvenu monografiju među prošlogodišnjim izdanim knjigama iz hrvatskog iseljeništva i europskih zemalja u kojima žive pripadnici hrvatskih manjina.
- Edicija je izašla u posljednjim sekundama jer se gasi živi jezik koji je bio izvorište dr. Rac koja je 7 godina obilazila pomurska naselja sabravši na taj način 16.000 kajkavskih riječi mađarskog Pomurja. U rječnik smo uvrstili tek 10.000 riječi, a ostale čekaju neka druga vremena. Osim jezikoslovcima, edicija je pristupačna svima koji se zanimaju za kajkavske tekstove, odnosno može dobro poslužiti i prilikom čitanja pomurskih kajkavskih tekstova - istaknuo je dr. Blažeka koji je uz svoga mađarskog kolegu, profesora Nyomarkaya pripremio rječnik po načelima znanstvene dijalektologije izrazivši vjeru kako će pridonijeti očuvanju samobitnosti Hrvata na ovome području. Tiskan je u 500 primjeraka i još se njih 150 može po svega 90 kuna kupiti na Učiteljskom fakultetu u Čakovcu. Izdan je od strane izdavačke kuće Tinta iz Budimpešte, uz financijsku potporu Zemaljskog fonda za znanstvena istraživanja Mađarske. Znanstveni savjetnik i lektor autorima je bio dijalektolog Mijo Lončarić. Dr. Erika Rac iz Velike Kaniže, koja radi kao učiteljica hrvatskog jezika u OŠ Nikola Zrinski u Murskim Križevcima, rekla je kako će od iduće školske godine u standardni hrvatski jezik u nastavu uvoditi i dijalektalni te sva skupljena građa može i mora poslužiti za daljnja istraživanja o pomurskim Hrvatima.
Ladislav Gujaš, predsjednik društva koje je organiziralo promociju, rekao je da bi Hrvati koji drže do svoga identiteta u svojoj kućnoj knjižnici trebali imati ovu ediciju. Svečanosti je nazočila Silvija Malnar, zamjenica Ive Bandića, veleposlanika RH u Budimpešti, koja je izrazila ponos što se u ovom mađarskom kutku njezini sunarodnjaci na taj način bore da očuvaju hrvatstvo. Učenicima mjesne OŠ koji su pod vodstvom svoga ravnatelja profesora Žolta Trojka na tamburama odsvirali splet međimurskih pjesama darovala je hrvatsku knjižnu građu i časopise za njihovu knjižnicu i čitaonicu. S desne obale Mure na promociji je bila nekolicina Kotoripčana koji su dogovorili sličan događaj u svojoj sredini.
Mladen Grubić

Izvor: 2860