Kultura i prosvjeta 31.10.2013. 00:00. Zadnja izmjena: 25.02.2016. 11:50.

Tamara Turza-Bogdan predstavila novu knjigu

U Čakovcu je 23. listopada predstavljena knjiga Kajkavsko narječje u nastavi hrvatskoga jezika doc. dr. sc. Tamare Turza - Bogdan. Knjiga je proširen doktorski rad autorice, ocijenjena kao monografski prikaz idioma, konkretno kajkavštine, u nastavi. O knjizi su govorili recenzenti doc. dr. sc. Vladimira Velički i prof. dr. sc. Stjepan Hranjec. U razgovoru je za list Međimurje Tamara Turza - Bogdan istaknula da je osnovnoškolcima na početku školovanja lakše usvajati hrvatski standardni jezik ukoliko se on uči postepeno, uz uvažavanje govora na narječju.
- Dijete u školu dolazi govoreći idiomom, na našem području - kajkavskim narječjem. Dijete ne govori standardnim jezikom, ali najlakše će ga usvojiti ako ga uči koristeći narječje. Važno je da učitelj uvažava djetetov govor jer je to jedini način da ga indirektno ispravi.
Bitno je da dijete ne zašuti, da njegovo izlaganje teče, jer tako se razvijaju govorne kompetencije - kaže naša sugovornica.
Na pitanje o kulturološkom aspektu narječja u nastavi, T. Turza - Bogdan u prvi plan stavlja važnost književnosti na narječju.
- Narječje se mijenja, jezik je promjenjiv sustav. Zašto ne upoznati učenike s poezijom na narječju? Konkretno, Ljubica Duić, Stanislav Petrović, Pajo Kanižaj - svi oni na kajkavskome pišu pjesme namijenjene djeci i s pomoću njih dijete može ulaziti u poeziju na vlastitome narječju, usvajajući sve ono što se o pjesmama usvaja i kad su pisane na standardu.
Tako dijete postaje svjesno kulturološke vrijednosti narječja - kaže autorica knjige koja sadržava i podatke o istraživanju koje je provela u Čakovcu i Osijeku.
I Slavonci vole “kaj”
- Provela sam istraživanje u Čakovcu i Osijeku - koji je negovorna sredina kajkavskog. Htjela sam istražiti kako mladi Osječani primaju kajkavsku književnost. Interpretirala sam s njima kajkavske tekstove. Djeca su otvorena za nove spoznaje, a one im danas nisu nedostižne jer su u doticaju sa svim medijima. S druge strane, nastavnicima nedostaju nastavna sredstva za interpretaciju kajkavskog narječja, primjerice - snimke. Drukčiji je stav u Osijeku i Međimurju, ali je u obje sredine pozitivan. U Osijeku je zanimljivo to što učenici kao govornici štokavskoga narječja smatraju da je ono ujedno i standard, a nije. Dakle, nisu svjesni da zapravo govore narječjem - zaključuje Tamara Turza - Bogdan.
Jesu li učitelji čuvari kajkavskoga narječja u školi?
- Svakako. Programom je predviđeno da se u 3. razredu na satovima prirode obrađuje zavičaj, a u 4. se razredu na satovima hrvatskog jezika učenici upoznaju s narječjima. Učitelj koji je kreativan naći će metodički način kako bi neki tekst interpretirao na kajkavskom i ostvario temu koju prema Programu mora obraditi.
Koji je sukus vaše knjige?
- Puno je zaključaka u ovoj knjizi jer se radi o učeničkoj recepciji. Koncentrirala sam se i na kvalitativnu obradu podataka, pa na temelju njih nudim prijedlog tekstova i mogućnosti rada u nastavi.
Na Učiteljskom fakultetu imate modul hrvatskog jezika s kajkavskom inačicom. Recite nam nešto o tome.
- Modul se hrvatskog jezika s kajkavskom inačicom sluša samo na Odsjeku u Čakovcu. Prije sedam su godina tu inačicu osmislili profesori Stjepan Hranjec i Đuro Blažeka. Na tom sam modulu uvela kolegij metodika kajkavskoga narječja i književnosti. Mislim da bi svako narječje moralo imati svoje mjesto u nastavi, a onda i na učiteljskim fakultetima.
Aleksandra Ličanin

Kaj u gradu i selu
- U Čakovcu se govori kajkavski koji je lakše razumljiv od mjesnih govora u međimurskim selima. Samim time je i proces učenja hrvatskog standardnog jezika u školama u selu kompleksniji i baš oni moraju učiti standard, polazeći od narječja. U tim školama treba itekako dobro znati na koji način pristupiti poučavanju - kaže Tamara Turza - Bogdan.

Kaj u novinarstvu
- I vi se u novinarstvu morate služiti hrvatskim standardnim jezikom, a ono što napišete na kajkavskome mora biti u kurzivu, naravno, uz uvažavanje posebnosti novinarskoga stila - kaže docentica Turza - Bogdan.

Izvor: 3053